Наталья Киреева
Филолог и технический писатель
Привет, я Наташа, филолог и технический писатель. Пишу статьи и редактирую.

Пишу про айти для бизнеса и законы. Редактирую разное. Люблю ссылки и фактчекинг.

Живу насыщенной и культурной: люблю кофе, постоянно учусь, бегаю десятки и полумарафоны, воспитываю двух кошек, выращиваю цветы и собираю букеты.

Пообщаться со мной можно в контакте или на фэйсбуке.

Про айти
Последние семь лет я работаю в айти-компаниях. Умею писать инструкции для пользователей, исполнителей, администраторов и техподдержки, перевожу с разработческого на человеческий и объясняю пиар-отделу, почему то, что мы делаем — круто.

Создаю лендинги и презентации, обучаю ботов, вычитываю новости на корпоративном портале, собираю базу знаний.

Не люблю, но умею писать по разным ГОСТам. Знаю, чем ГОСТ 34 отличается от ГОСТ 19, что писать в «Требованиях по защите технических средств системы от акустических шумов», и могу из схемы на салфетке собрать «Структурную схему комплекса технических средств».

Мне можно заказать статью, текст на сайт, рассылку или редактуру.
Примеры моих текстов
Про кофан
Пью, варю, изучаю. Сравниваю разное молоко и сушу малину для топпингов. При случае обязательно снобствую.

К кофе я всегда относилась больше чем спокойно, пока однажды не попала редактором в компанию фанатиков. Во время работы нахваталась по верхам и незаметно увлеклась.

Поняла, что влипла, когда на выпускном задании Школы редакторов выбрала тему про выбор качественного зернового кофе и написала об этом статью.

Редачу тексты для любимого сайта АйЛавКоф.

Весной 2017 помогала организовывать фестиваль «Альтернатива есть!». Первый фестиваль в Москве, посвящённый кофейной альтернативе: воронки, кемексы, аэропрессы и прочее красивое.

На фестивале отвечала за буквы. Написала кофейный гид по альтернативе, много читала и пробовала. Научилась не морщиться от чистой Эфиопии Иргачиффе, заваренной в V-60.
Осознала, что моё сердце отдано гейзерной кофеварке и сливкам из Вкусвилла.
Учёба — это важно
Учеба — самое постоянное из моих хобби. Список: где, как и чему я училась, и что из этого вышло
Филфак МГУ
самый любимый проект
Первая и самая сильная любовь. Лет с 15 я уже точно знала, что буду лингвистом и поступать буду в МГУ. Поступила, выучилась, написала работу о семантике дискурсивных слов. Университет стал для меня родным местом, alma mater и образцом: образования, критического мышления, увлеченности и веры в то, что делаешь. Благодарна и горда быть частью него.

РКИ в Гос. ИРЯ им. Пушкина
самый продуманный проект
В 2016 я решила, что русский язык слишком прекрасен, чтобы скрывать это от иностранцев: я решила стать преподавателем русского языка как иностранного. Пока выбирала курсы, прошерстила десятки сайтов школ и провела объемную аналитическую работу. Остановилась на Пушкинском институте — лучшем в своей сфере. Впервые попробовала дистанционное образование и даже написала небольшую статью об этнографических лексических лакунах и методах работы с ними на уроке РКИ. Вот ссылка на сборник.

Школа редакторов Бюро Горбунова
самый продуктивный проект
Одновременно с РКИ в моей жизни появился инфостиль. В сопроводительном письме к заявке в ШР я писала, что «люблю писать просто о сложном» и «помогаю пользователям разбираться с компьютерными системами». Со временем эти обороты стали штампом, но мои предпочтения не изменились, и я внезапно для себя стала зарабатывать статьями о 54-ФЗ.

Курс польского языка и культуры при Ягеллонском университете
самый безумный проект
Однажды на каникулах я оказалась в Кракове и влюбилась в его архитектуру. Никак не могла понять, как это возможно: настоящий королевский замок, один из первых европейских университетов, а рядом — здание 15 века (по местным меркам — новодел) с баром с подвале. Podjąłem decyzję, że chcę tutaj mieszkać — i poszedłem na kurs semestralny do Uniwersytetu. Полгода прожила в Польше.

Компьютерная лингвистика в Вышке
самый дорогой проект
К моменту поступления я уже семь лет работала в айти-сфере и всё ещё была «ну как бы не настоящим специалистом, не технарь же». Однажды на хэдхантере наткнулась на вакансию «Компьютерный лингвист (чувашский язык)» и поняла, что вот это — то что надо. Долго сомневалась между магистратурой МГУ (там же живые классики! Они же эту науку ПРИДУМАЛИ!) и курсами Вышки (ну это же ВЫШКА! Всегда хотела посмотреть изнутри, как там).
А потом скончался академик А.А. Зализняк, и прикладная лингвистика в МГУ разом потеряла половину очков. Вышка выиграла, и теперь трижды в неделю я изучаю методы анализа текста и программирование на питоне в здании на Бауманской.
Про бег
Нерегулярно занимаюсь бегом. Однажды 20 мая 2018 года пробежала Рижский полумарафон. Цель была уложиться в три часа и не умереть. В тот раз всё удалось, но я сделала вывод, что к таким дистанциям следует готовиться.
В следующем году собираюсь пробежать ещё один, но уже с удовольствием.
Связаться
Пишите в соцсети: в контакте или в фэйсбук
На почту: d.kashalot@gmail.com
Или в телеграм: @d_kashalot
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website